<
t8b7小说网 > > 重生香江1986 > 117. 英文版小说阶段收益
    第119章117.英文版阶段收益

    凤凰文化。

    林嘉竣第三次接待杜铭轩。

    杜铭轩给林嘉竣带来了一个最新的消息。

    《侏罗纪公园》,在欧洲的出版渠道已经谈妥。

    “杜先生,欧洲首批的话,印刷数量是多少?”

    杜铭轩将资料递给林嘉竣:

    “欧洲首印第一批,数量40万套。”

    林嘉竣看了下资料,又问道:

    “版费还是8%?不能更高了。”

    自从和林嘉竣沟通交流过一次,成为《侏罗纪公园》英文版的总代理。

    杜铭轩对于这部的着紧程度,不输于林嘉竣本人。

    最近一段时间,他一直为《侏罗纪公园》在其它国家的出版奔波。

    而杜铭轩供职的麦克米伦出版集团,也给他带来了很多方便。

    这也是林嘉竣在前段时间委托他作总代理的原因。

    换做凤凰文化旗下的出版社,现在根本没有在国外出版图书的渠道。

    杜铭轩确认道:

    “林生,暂时谈下的版税是这么多,全看你的决定。”

    林嘉竣沉吟一下,做了决定:

    “那首批印刷就按照这个条件来,后面如果再印,就重新谈条件。”

    “好,林生。”

    杜铭轩当即应下,他又拿出一份资料:

    “目前美国那边,第三批50万套也已经售出大半,公司这一次给我授权的版税是10%,不过林生若是有意,我可以再争取一下。”

    林嘉竣接过资料看了下,奇怪道:

    “这一次,美国销量怎么突然增加那么多?”

    杜铭轩略有些自豪,道:“我找了《纽约时报》的一个熟人,专门在报纸上面推荐了你的。”

    “原来如此。”林嘉竣这才释然,《纽约时报》的推荐,对一部的影响挺大。

    “这一次,贵公司准备印刷多少数量?”

    “林生,我个人认为至少可以印80万套,不过公司为了稳妥起见,只批了60万套的数量。”

    林嘉竣沉吟一下,道:

    “那行,就按照这个条件和数量,我相信你可以处理好。”

    杜铭轩点头应下。

    他现在很庆幸当初主动飞来香江和林嘉竣面谈,拿下了《侏罗纪公园》的版权。

    到了现在,《侏罗纪公园》已经成了他手中的一张王牌。

    而且,林嘉竣也很够朋友,直接将这部在国外的代理权给了他。

    据杜铭轩所知,已经有其他的出版社联系过凤凰文化。

    听开出的版税比起麦克米伦的还要高一些。

    所幸林嘉竣没有把出版公司换掉的意思。

    实际上,也确实有其他的出版公司找过林嘉竣,开出的版税也更高。

    不过,那两家公司,都有一个附带条件。

    对方希望代理《侏罗纪公园》的影视版权,跟出版版税绑定。

    林嘉竣自然不可能答应这样的条件,所以就拒绝掉了。

    选择杜铭轩,也是和对方合作了一段时间,对方的表现一直值得信任。

    林嘉竣没有必要节外生枝。

    作为一部中文翻译成英文的,版税注定很难拿到最高。

    客观的来,麦克米伦的出价符合他们的市场规律,林嘉竣可以理解。

    <div id='gc1' class='gcontent1'><script type='text/javascript'>try{ggauto();} catch(ex){}</script></div>

    最重要的是,相比一两个点的版税提升,林嘉竣更加愿意《侏罗纪公园》的销量提升。

    他希望这部扩散的范围越广越好。

    版税如果高了,也许出版公司就会降低印刷数量,这点反而是林嘉竣不希望看到的。

    聊完《侏罗纪公园》欧洲出版事宜。

    杜铭轩再次道:

    “林生,目前还有两家其它国家的出版社,对《侏罗纪公园》感兴趣,想要印刷其它语言版本。

    请问林生还是让我处理吗?”

    林嘉竣想了想,道:“杜生,还是由伱处理,版税方面,可以参考你们公司。”

    “好的,林生。”

    ……

    送走杜铭轩后,林嘉竣开始整理《侏罗纪公园》英文版截止目前的收益数据。

    不算即将在欧洲登陆的数据。

    自《侏罗纪公园》英文版在美国上市以来。

    首批印了10万套很快售完,第二批50万套也已经售完。

    目前在售的第三批,估计等杜铭轩回美国后,很快也会有好消息传来。

    三个批次,版税在5%~8%之间。

    综合下来,每套上下两册,林嘉竣大概能拿到6.5美元的税后收入。

    也就是,前面三批《侏罗纪公园》,林嘉竣大概715万美元左右的版税收入。

    折合港元的话,超过了5000万。

    这个收入,已经和目前《侏罗纪公园》中文版的版税收入相仿。

    而销售数量仍然还仍有比较可观的涨幅。

    到时候,《侏罗纪公园》英文版的收入必定远远超过中文版。

    这是读者基数决定的。

    科幻的读者基数,英文版的受众远多于中文版。

    而且目前少了国内的大市场,中文版的销量直接被砍了一大截。

    现在国内市场远没有规范,也没有培育起来。

    林嘉竣若是把自己的往国内放,估计很快就会盗版满飞了。

    这一点,暂时林嘉竣是没有办法解决的。

    所以从一开始,他就没想过把自己的主动往国内推。

    等到《侏罗纪公园》登陆欧洲,或者再多出版几个其它语言的版本。

    林嘉竣觉得,今年这本书会给他带来比前面几部电影还要高的利润。

    一本能够在全世界范围内出版的畅销,收益真的非常可观。

    让林嘉竣遗憾的是,《鬼吹灯》暂时没有看到有国外出版社感兴趣。

    要不然的话,这又有可能会有一大笔收入。

    不过,林嘉竣也能够理解。

    《鬼吹灯》的元素和国外差别太大,确实有些不好推广英文版。

    就拿翻译来讲,估计很多名词都无法正确翻译出来。

    即便能够出英文版,估计也会删减不少。

    这样原着的精彩程度就会下降许多。

    对于《鬼吹灯》,林嘉竣期待以后在拍羚影,推广之后,能够带动向外走。

    这样的途径,也许可能行得通。

    当然,这些心思,目前只存在林嘉竣自己心中,没有向外人透露过。

    这一次,《侏罗纪公园》继美国后,再登陆欧洲。

    对林嘉竣来,是一个极好的消息。

    他已经忍不住想要回家和王组贤分享喜悦了。

    第一更!